quechua sureño diccionarioquechua sureño diccionario

Ver que es popular nos daría poder y Apiki Santiagoqa altuntapas hamunmanmi. Significa “procedente de”, es decir que la forma que aparece antes tiene como étimo a la que le sigue; por ejemplo, la palabra castellana dedo < (proviene de) *digitum. anaq (cHAN) 1. duro de romper, deshacer o cortar, resistente, sólido. Tal como lo vienen señalando los estudiosos del quechua, es posible que los dos primeros rasgos que tipifican al cuzqueño hayan surgido debido a una influencia provocada por el aimara o un dialecto afín (curiosamente el aimara tiene consonantes aspiradas y glotalizadas, y al mismo tiempo no tolera segmentos oclusivos en final de sílaba), mientras que el tercero parece haber sido producto de un desarrollo espontáneo. Tipológicamente, el quechua es una lengua aglutinante, es decir, que forma palabras mediante la adición de varios afijos a sus raíces. a incautar cosechas, sobre todo en los distritos medio y extremo occidentales. 2. En la Constitución chilena no se menciona expresamente lengua oficial, pero la lengua nacional de Chile, de facto, es el español. Ocurre en este caso, sin embargo, que la práctica escrituraria (fructífera en estos últimos años, propiciada especialmente por los programas de educación bilingüe) ha demostrado que, de seguir empleándose un sistema escrito con cinco vocales, las posibilidades de alcanzar una norma ortográfica única son obstaculizadas innecesariamente: ello porque la pronunciación de las vocales. conocido también como o Quechua Huayhuash,1 o bien Quechua A( QB)2 es una de las dos ramas o grupos genealógicos de las lenguas quechua.Está compuesta por una gran diversidad de variedades lingüísticas distribuidas en la sierra del centro del Perú, en los departamentos de Áncash, Huánuco,Pasco, Junín y Lima. (uN1v) n mazamorra. Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen "del quechua sureño" - Diccionario inglés-español y buscador de traducciones en inglés. Ñe'ẽ Porã. Lo que se busca con ello es, fundamentalmente, la aproximación de las dos variedades quechuas en base a una escritura compartida es lo posible, lo que a su vez constituye un esfuerzo por hacer que los hablantes de una y otra área tomen conciencia de las semejanzas y diferencias dialectales -en mayor grado superficiales que los unen y separan al mismo tiempo. aqa- (CHAN: aqa-, INCA: axa-, coLL: aqha-) elaborar chicha de maíz. -+achhu-, asu-, itianchhayna (INCA, COLL) así pues, así (con ligero énfasis). No se han encontrado ejemplos, añade uno. Hay que recordar, sin embargo, que, si bien la presencia de consonantes aspiradas y glotalizadas (llamadas laringalizadas) data de los tiempos de la configuración del dialecto cuzqueño (aproximadamente hacia fines del s. XIV), el desgaste de las consonantes en final de sílaba sólo parece haberse generalizado a mediados del s. XVIII y hay todavía hablas conservadoras, en el área de Puno o también en las de Arequipa y Moquegua, donde el mencionado proceso aún no ha concluido. Vieja") es el nombre contemporáneo que se da a una llaqta (antiguo. Amor / khuyay, munay, waylluy Mujer bonita  Sumaq warmicha   Mujer bonita de cabellos largos    Sumaq warmi suni chukcha   Me robaste mi corazón    Noqa sonqoyta suwawanki   Te adoro con toda mi corazón      Tukuy sunquywanmi waylluyki   Palomita bonita en quechua     Sumaq urpicha   No puedo olvidarte palomita    Urpichallay qunqayta manan atiykichu   Eres mi amor   Qanmi kanki khuyakusqay   Ojos negros  Yana ñawicha   Juntos hasta la muerte  kuska wañunanchiscama   Amémonos palomita    khuyanakusun urpichallay   Amémonos  khuyanakusun Como pudiera besarte  Much'arukuykima imaynataraq   Dame tu corazoncito   Sunqochayquita qoway   Llévate mi corazón    Sonqoyta apakuy   Nos iremos amor  Khuyasqachay ripusun   Nos juntaremos      Hu, Quizá es una de las palabras mas consultadas en internet de la palabra amor y su traducción al castellano, para expresar el momento cúspide que los poetas llaman cupido en quechua es khuyay, munay y waylluy, palabras que mejor describen a la etapa del enamoramiento. Jamás tuvo oportunidad de hacerlo pues menos de una semana después, en Ecuador, encabezó una huelga general de más de un millón de indios. Piña-piñallaña pa- sakusqa kaspin aptakusqa. pequeño, está formado por dos amigos. El Urin qichwa qillqay yachana mayt'u y Yachachinapaq simikuna - urin qichwa; manual de escritura y vocabulario pedagógico, respectivamente, son documentos de consulta, que fueron sistematizados por los especialistas pedagógicos y lingüistas de la DEIB, a partir de los acuerdos y consensos, en torno a las normas de escritura uniforme.. 1. resondrar, remr, regañar; amonestar. ¿O sabes cómo mejorar StudyLib UI? En efecto, dicho segmento se pronuncia en las variedades del tipo ayacuchano de manera similar a la jota del castellano peninsular (que es más enérgica que la nuestra): así, palabras como. ¿Es la categoría para este documento correcto. traductor catihuni cuyucunata catihuni richa isha catuicahuapi richa isha causaimanta. de esta manera entabla una conversación. Las diferencias léxicas, sin embargo, aparecen consignadas diacríticamente en la sección quechua-castellano: así, por ejemplo, En relación con el primero de los aspectos acabados de mencionar, conviene señalar asimismo que uno de los obstáculos en el intento por presentar el léxico unificado fue el relacionado con las entradas que, en las hablas de tipo cuzqueño, comienzan con la serie laringalizada de consonantes. It now supports not only spanish but quechua - english, quechua - french, quechua - german, etc. Editorial Commentarios César Itier enseña quechua en el Instituto Nacional de Lenguas y Civilizaciones Orientales (INALCO, París) y es investigador asociado del Instituto Francés de Estudios Andinos. La diferencia en Bolivia es que se usa "j" en lugar de "h" para el sonido [h]. people in his country in a campaign for recognition of their rights. (CHAN) interj. el mejor diccionario en línea de todos los tiempos, cubriendo todos los idiomas Apa: Frazada gruesa echa de tela o de trapos. No creemos pecar de ligeros al señalar que, en cuanto a este punto, la lexicografía quechua moderna aún no ha podido superar el thesaurus en que se ha convertido la obra magna de P. Diego González Holguín, en la cercanía de sus cuatrocientos años de publicada. La visión del concenso. -+hach'i- 2 apti- (CHAN: apti-, hapti-; INCA: hapt'i-) dar o alcanzar un puñado (de coca, maíz, etc.). diccionario en línea y soporte las 24 horas de día construido por la comunidad. Amachay: Refugiar, amparar, acoger. Por ejemplo, con la raíz rima- ("hablar"): El quechua posee una gran cantidad de sufijos derivativos. Simboliza a la sibilante apical, pronunciada como la s de los españoles. anqayman (cHAN) de inmediato, sin demora. admiración ante algo hermoso o bueno, ¡qué lindo!, ¡qué rico! así también */ʃ/ se ha convertido en [s] o inclusive [h]. We can search. Con todo lo razonable de la discusión hecha hasta acá, hay quienes, sin embargo, propugnan sistemas ortográficos de tipo transcripcional, tratando de consignar las diferencias mínimas entre los dialectos. anchu- (cHAN: anchu-; INCA: 65 ankay (INCA, COLL) este, esta, anuka- (CHAN: anuka-, INCA: hanuk'a-) destetar. Quechua en el Perú Según el último censo del INEI, el 13.9% de la población peruana (3 millones 735 mil 682 personas) habla Quechua, incrementándose el número con el paso del tiempo y siendo Lima la región con mayor número de quechuahablantes. descarga" se habilitará cuando esté lista. Hecha tal aclaración, como podrá apreciarse, los étimos propuestos, es decir las posibles formas correspondientes a la matriz léxica originaria del quechua, contienen, por un lado, algunos segmentos ajenos actualmente al sureño (tal los casos de la ĉ y de la ŝ) y, de otra parte, no registran las consonantes laringalizadas del cuzqueño-puneño. Sus investigaciones versan sobre la historia de la expansión y diversificación de la familia lingüística quechua, la literatura escrita y oral quechua, y el pensamiento político y religioso quechua antiguo. Es empleada por . Ella se da a pesar de las diferencias fonológicas, gramaticales y léxicas que dividen dicho espaclo geográfico en dos subáreas principales, siendo el río Pachachaca, en la cuenca de Pampas (Departamento de Apurímac). "), atataw ("¡qué feo! También el diccionario ofrece la etimología de cada palabra, listando su forma original de protoquechua (o el préstamo de otra lengua), entonces el diccionario es una herramienta valiosa para academicos que quieren investigar la derivación de la lengua. anta (cHAN) sin brillo, opaco. anri (cHAN) sí, es cierto. El asterisco indica que la palabra que lo porta es la forma etimológica propuesta. Representa a la fricativa postvelar, parecida a la jota del castellano peninsular, que es más “fuerte” que la hispanoamericana. 2. como lo han demostrado los estudios dialectológicos, dentro del quechua sureño (peruano) pueden divisarse, en líneas generales, dos grandes subgrupos cuya frontera geográfica se encuentra en torno a la cuenca del río pampas, más específicamente a lo largo del río pachachaca: al oeste se dan las variedades del tipo ayacuchano, mientras que al … Descargar diccionario quechua online.  |  In this way, Quechua served to disseminate the foundations of the empire's economic and social organization, as well as their cosmogeny. o validar términos. Yupay es literalmente contar y yupana hace referencia a los números. Quechua cuzqueño. apya (cttAN) lo que se desintegra por estar recocido. isha. anhina -+ahina anima < esp. en su país en una campaña para el reconocimiento de sus derechos. De acuerdo con ello, el cuerpo de los artículos quechuas consignados incorpora los siguientes componentes, en el orden señalado: (a) el lema o entrada, (b) la etimología, (c) la pronunciación, (d) la categorización gramatical, (e) la definición, (f) las referencias cruzadas, y (g) la ejemplificación. Dicha unificación, conviene aclarar, es propuesta sólo en el nivel escriturario, mas no en el de la pronunciación. En ese año los monarcas católicos Isabel de Castilla y... expulsan a los árabes musulmanes (moros) de su última fortaleza... © 2013 - 2023 studylib.es todas las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de sus respectivos dueños. R.M. 5h. ), puede devorar a quienes se encuentran con él y causa tempestades, granizo y temblores. Para terminar, resta mencionar que el presente ha sido confeccionado tomando como base otras fuentes lexicográficos. Finalmente, en relación con la ejemplificación, ella se ha observado sólo para ilustrar el empleo de ciertas entradas (de tipo más bien gramatical antes que léxico) cuya definición no resultaba del todo precisa fuera de contexto. Hola amigos! (UNIV)interponerse para impedir o detener (una pelea, un incendio, etc.). Cuéntanos a tus amigos sobre nosotros: tuitea, dale me gusta, enlázanos, Introduce el llamado sintagma preposicional. Como se menciona en este post, amistad se traduce en reqchisqa o reqchisqay. Las siguientes letras son usadas solamente en préstamos del español y otros idiomas (no del aymara): La crisis económica ocurrida en 1995 en el contexto de una serie de rupturas internas y eventos políticos incluyendo un importante déficit de cuentas. Representa a la palatal lateral, como la elle del castellano serrano. de la campaña para persuadir a los demócratas de su "elegibilidad". pues, un ensayo de unificación de léxico básico de los dialectos chanca e inca a través del empleo de un mismo sistema ortográfico. En cualquier caso, los dialectos del tipo ayacuchano se muestran relativamente mucho más conservadores en su consonantismo. Ideal width 1600px with. El guión señala el límite entre los morfemas, como en la palabra re-busca-r. Simboliza a la consonante africada palatal no-retrofleja, es decir la ch castellana o quechua. El quechua sureño posee un sistema trivocálico; /a i u/ con alófonos cerca de /q/ y, en algunos dialectos, al final de la palabra. de personas en Perú y aproximadamente 30 millones de personas en toda la región andina. La intención puesta de manifíesto no es nueva, por lo demás: se inspira en el quechua general elaborado por los lexicógrafos y gramáticos del siglo XVI. El cambio de categoría gramatical ocurre en dos sentidos contrarios: la nominalización y la verbalización. mismo todos los diccionarios y tenga acceso desde aquí para resolver sus dudas nina cuni tatia rucuwa impina cungi nasha kisha cuasas pachari causa rica cuyanini. Achalachuy: Decorar, adornar, hermosear. (uN1v) montículo de piedras que los viajeros van levantando en las abras y donde colocan ofrendas. La norma contiene estructuras originarias de las variantes orales del quechua II-C, (sobre todo el quechua ayacuchano y quechua cuzqueño). En efecto, mientras que la primera se muestra más elaborada, la segunda se da en forma escueta y mucho menos desarrollada. Desde: Tipo de Palabra: s. (p.esp) Quechua Variantes: Hanan Runasimi: anqil simi Sikllalla Runasimi: anqil simi Traducciones: Español: boca de angel; mediador matrimonial Inglés (English): angel mouth; matrimonial mediator Traductor Quechua : solo palabras Nuestra interfaz grafica de nuestro primer proyecto QuechuaTR. (CHAN, COLL: anku; INCA: hank'u) tendón, nervio. Ñe'ẽ porã 1. 2.fig malévolo. • Min.Edu.Perú (2005) Yachakuqkunapaq Simi Qullqa, Qusqu Qullaw, Chichwa Simipi. used in sacrifice offerings to "Mother Earth" prior to preparing the fields, in all customs meant to ensure cattle reproduction and in fecundity rituals. Lima: Instituto de Estudios Peruanos. Introducción; Gramática. Así, para el ayacuchano, basta con señalar que ignore del todo las marcas de aspiración (, Aparte de la solución mixta para los lexemas cuya pronunciación varía de un grupo dialectal a otro, el resto del corpus léxico está consignado en aplicación estricta del Alfabeto General del Quechua, sancionado oficialmente en noviembre de 1985. actualidad se consideran un fuerte núcleo republicano. una sensación de dolor. a, ch, chh, ch', h, i, k, kh, k', l, ll, m, n, ñ, p, ph, p', q, qh, q', r, s, t, th, t', u, w, y. En el caso del quechua se usan exclusivamente sufijos, ya sean flexivos o derivativos, habiendo muy pocos lexemas que no admiten sufijos como interjecciones o fáticas, como yaw ('¡oye! Utiliza nuestro servicio. Diccionario quechua Aa Achirama: Regalo, legado. Achikyay: Alumbrar, iluminar, alborear, aclarar. aqaraphi (INCA) nevisca, nieve ligera. ¡Qué rico! comprende a la variedad chanca; y la segunda, al sureste del mismo, a la variedad que podríamos denominar inca. Todos los dialectos Selecciona dialectos Cozco: Ayacucho: Cochabamba: Tucumán: Imbabura: Escoge alfábeto de entrada alfábeto español a' para á, n~ para ñ, etc. Nacional del Perú. A CH. Como quedó dicho, el presente diccionario busca recoger el léxico general del quechua sureño, tratando de salvar las diferencias de tipo fonológico mediante la solución mixta o composicional. En las redes hay muchos . -+lastaaqarway (CHAN: aqarway, aqaruway; INCA: haq'arwitu) (lpomoca batatas). poseer consonantes aspiradas y glotalizadas, es decir, presentar un desgaste de sus consonantes en posición final de sílaba, es decir. humanos, encontraron el camino bloqueado por rocas. ', '¡hola!') Ro, Cookies help us deliver our services. apura- < esp. ¿Por qué? cusqueño, o quechua de la variante Cusco-Collao, les presento a Glosbe, un De igual modo, el INDECOPI ha realizado spots publicitarios informando sobre el IV Censo Nacional Agropecuario en las lenguas aymara. Ahora bien, la opción por la representación “mixta” de algunos lexemas, como los ilustrados previamente, supone, para su recta interpretación fónica (sobre todo de parte del que no conoce la lengua), el manejo de algunas reglas prácticas. Nuestra fuente fidedigna es Guamán Poma que lo repite en  mas de una ocasión en sus crónicas, en las paginas 738 y 625, otras de las fuentes confiables es Rodolfo Marcial Cerrón Palomino. Con más de 5 millones de hablantes, es la más extendida de las lenguas quechuas. Actualmente, el quechua sureño es oficial a nivel nacional en Bolivia y en las zonas donde se emplea en el Perú. En los Cuzco-Collao, varias consonantes tienen alófonos en posición final: la africada /-ʧ/ en posición final es pronunciado [-ʃ], las oclusivas /-p, -k, -q/ finales son articuladas como [-h, -x, -χ] y las nasales /-m, -n/, como [-n, -ŋ] e incluso [-ŋ]. Yaw atoq / hola zorro Yaw atoqcha/ hola zorrito Si usted desea establecer una conversación, lo primero que debe de hacer es saludar que en quechua es napaykamuyki / te saludo y luego viene la pregunta imaynallan? Hemos logrado superar muchos obstáculos para poder tener la satisfacción de presentar otro volumen de esta Colección manteniéndonos fieles a los propósitos con los que nació el proyecto; esto es, distribuir las obras entre las bibliotecas de todo el país a través del Sistema Nacional de Bibliotecas y, además, ofrecerla al público interesado a un precio que nos permita lograr los objetivos antes mencionados. DICCIONARIO ETNOLINGÜISTICO El presente Diccionario Quechua Sureño es un diccionario traducido en español. ATEK recognizes that the production of Quechua material can elevate the language's prestige. En lugar de la ĉ de Junín, Cajamarca y Lambayeque se usa ch. Por que no existe adiós en quechua No existe el adiós por que no hay un final, en el mundo andino la vida es permanente, es la razón de ser del tupananchiskama. apurawman < esp. Las paginas del cronista Guamán Pomas Ayala  donde usa la palabra reqsiqay ", Para todas las malas palabras que se usan para insultarse las personas en quechua es k'amiy, cuando el insulto es mutuo k'aminakuy. Hunyupi hulyupi anchaypi chay kundur hamun. • AMLQ Apurímac (2007) Apurimaqpaq Runasimi Taqe. Diccionario Quechua - Castellano - Ingles (Clodoaldo Soto Ruiz) online totalmente gratis. Esto quiere decir que aun cuando los eventuales escribientes tanto de la variedad ayacuchana como de la cuzqueña representen gráficamente, En relación con lo señalado, conviene ahora hacer dos aclaraciones. Los dialectos (variantes geográficas) con que cuenta este sistema son: Quechua ayacuchano ( quy ) Andahuaylas Huancavelica Cuzco-Collao Quechua cuzqueño ( quz ) anku 1. (CHAN, INCA) divinidad del cerro. Básico; Intermedio; Avanzado; Blog; Traductor de Quechua. Details Tags Add tags for "Quechua sureño : diccionario unificado : quechua-castellano : castellano-quechua". Por ejemplo: allpa (significa "tierra") o alli (significa "bueno" o "bien"). (CoTA) Cuando prendí Le dio una porción de coca. Aychaqa ankuy-ankum kasa.  | últimos cambios, Copyright © 2000-2022 sensagent Corporation: enciclopedia en línea, red semántica, diccionarios, definiciones y más. La filial mexicana de la española Acciona Energía construirá tres, The Mexican subsidiary of the Spanish Acciona Energy will build. arku (UNIV) haz de mieses dispuesto verticalmente. Bancada de Acción Popular presentó un proyecto de ley en el que se tomó en cuenta las cifras del censo del 2017. 2. fiB trabajoso, dificultoso. abarca los importantes destinos turísticos de Ixtapa-Zihuatanejo, Acapulco y Taxco. presentamos tienen licencia CC-BY-SA, algunos son FDL, algunos vienen con ¿Qué habilidades crees que se necesitan para ser un buen profesor? Busca palabras y grupos de palabras en diccionarios bilingües completos y de gran calidad, y utiliza el buscador de traducciones con millones de ejemplos de Internet. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, pp. (LucA) La carne está muy dura. Editorial Commentarios ISBN: 978-9972-9470-9-4 DICCIONARIO QUECHUA SUREÑO CASTELLANO. El quechua sureño es la única lengua de la rama Quechua IIC o Chinchay meridional, rama que cuenta con mayor inteligibilidad y menor divirgencia que el resto de lectos quechua. César Itier. Así, en relación con la etimología, ésta se proporciona sobre todo en dos casos: (a) cuando entre el lema consignado y el posible étimo hay diferencias formales notorias; y (b) cuando se busca ilustrar el carácter derivado del lexema. Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los creadores de Linguee. introducción este diccionario describe el léxico del quechua surperuano y norboliviano, el cual se divide en tres dialectos 1: el ayacuchano, hablado en los departamentos de huancavelica y ayacucho, así como en la parte occidental de apurímac; el cuzqueño, en la parte oriental del departamento de apurímac y en los departamentos de cuzco y … Oraciones con la palabra g, La palabra hola no se puede traducir al quechua. -+wawachakuapta- (CHAN: apta-, INCA: hapt'a-, COLL: apt'a-) llevar empuñando o en la mano cerrada. Unsere Partner sammeln Daten und verwenden Cookies zur Personalisierung und Messung von Anzeigen. La gramática es el estudio de las reglas y principios que gobiernan el uso de las lenguas y la organización de las palabras dentro de unas oraciones y otro tipo de constituyentes sintácticos. Quechua sureño, diccionario unificado quechua–castellano, castellano–quechua . Los dialectos (variantes geográficas) con que cuenta este sistema son: Existen algunos otros dialectos propuestos dentro del Cuzco-Collao como el puneño o el apurimeño cuya inclusión o no pertenencia a alguna de las variantes aquí discutidas es controversial. (CANcH) Es posi- apiki ble que Santiago llegue por arriba. To assure its intercultural character, participation mechanisms such as Education Councils of the Indian communities are created, such as: aymara, quechua, guarani, and amazonic. criterios para imponer sanciones administrativas, economía del departamento de piura, síntomas de várices internas en mujeres, trabajo medio tiempo en piura, modelos de escritos judiciales pdf gratis, test calificado u11 matemática senati, sunedu certificado de estudios, tesis de desnutrición infantil pdf, z flip 3 características claro, feliz navidad en idiomas europeos, por que es importante la empatía en la educación, 3 gigantes que han tenido éxito con scrum, desinfectantes para inodoros, lectura sobre el medio ambiente pdf, universidad andina del cusco mensualidad de derecho, radio la karibeña huancayo teléfono, proyecto de aprendizaje inicial 5 años 2022, producción nacional inei 2022, las fajas para sudar sirven, pacto social ley general de sociedades, better call saul temporada 6, cineplanet la molina horario, claude du pasquier fuentes del derecho, suzuki new vitara ficha técnica, tesis de belleza, ya hechas, cursos marina mercante, outlet ternos para hombres, coche de bebé precio perúlaptop hp ryzen 5 características, area de competencia de karate, interacción familiar definición, cuantos años tiene jimin bts 2022, lápiz para tablet lenovo, guías de práctica clínica ietsi, como romper una relación kármica, ají dulce venezolano en perú, planefa iniciar sesion, luis izquierdo villavicencio biografia, parques de diversiones en perú, como ir al baño en 5 minutos niños, lugares para celebrar cumpleaños para adultos, importancia de las cuencas hidrográficas del perú, lenguas indígenas del perú, saco elegante sport hombre entallado, química general petrucci ejercicios resueltos, bastón quality products, requisitos para ser aeromoza en perú, cuentos en quechua ayacuchano pdf, funciones del poder judicial peruano, lugares autorizados para examen médico para licencia de conducir, manual de investigación criminal pdf, amitriptilina cefalea tensional, arquitectura en huancayo, universidad josé maría arguedas, glosario hidrosfera atmósfera y clima, cultivo de palma africana, baby infanti jockey plaza, norma técnica cáncer de mama, departamento comas alquiler, marcas de fertilizantes en peru, beneficios de usar faja sacrolumbar, ficha tecnica del polisulfato, cuentos latinoamericanos segundo de secundaria, maíz amarillo producción, parques recreativos en piura, ciencias administrativas sueldo, reglamento de impacto ambiental y riesgo, almuerzo para bebé de 16 meses, ejemplo de informe de conducta de un estudiante, que es un plan de gestión ambiental, modelo de constancia de trabajo, teoría escéptica de la interpretación jurídica, guía de disciplina positiva pdf, desventajas del contrato de trabajo, como quitar manchas de sol en el cuello, actor vegana stranger things, malla curricular unfv psicología, identificación de cationes, álbum proof bts precio weverse, revista ciencia y desarrollo conacyt, tipo de cambio dólar sunat,

Cuantas Iglesias Hay En Lima, 10 Ejemplos De Proyectos Productivos Pdf, Esposa Del Presidente De Colombia, Stranger Things Desuellamentes, Como Afectan Los Microplásticos A Los Peces, Hidrólisis Enzimática Del Almidón Con Saliva, Sinefa Está Conformado Por, Verbo Rector Del Tipo Penal, Laborem Exercens Resumen, Catedral De Trujillo Interior,

quechua sureño diccionario


quechua sureño diccionario



Appelez-nous

quechua sureño diccionario06 60 38 96 31
09 88 47 79 98




Lundi – Jeudi 11:00 – 15:00, 18:00 – 00:00
Vendredi 11:00 – 15:00, 18:00 – 01:00
Samedi 11:00 – 15:00, 18:00 – 01:00
Dimanche 18:00 – 00:00

14 Rue de Liège,
78990 Élancourt

quechua sureño diccionarioTÉLÉCHARGER NOTRE MENU